2022考研英语:22考研中期必备经典长难句(7)

来源:研线网   责任编辑:dwj  时间:2021-10-07

对于绝大部分考研党来说,英语长难句真的是一个大难点。除了学霸,大部分同学们都很惧怕长难句。今天,你遇到了小编,就再也不用担心英语长难句啦!小编给大家分享“2022考研英语:22考研中期必备经典长难句(7)”的内容,希望对你们有所帮助。
 
【长难句】
 
These individuals, while re-learning how to operate successfully within the Chinese system, are expected to serve as a critical catalyst in transforming China’s innovation environment in ways that will enhance the country’s competitive edge across a range of key, strategic industries.
 
【句子拆分】
 
主语 These individuals
 
谓语 are expected
 
补语 to serve as a critical catalyst
 
【单词解析】
 
单词
 
strategic
 
音标
 
[strə'tiːdʒɪk]
 
中文词意
 
adj. 战略性的;战略上的
 
【语法分析】
 
这句话是一个复合句,主句的主语"These individuals",谓语"are expected",主语补语是不定式"to serve as a critical catalyst"来做的,"in transforming China’s innovation environment"可看成是地点状语,"in ways"可当成是方式状语,"that"引导定语从句并替代先行词"ways"在定语从句中做主语,定语从句谓语"will enhance","the country’s competitive edge"为宾语,"the country’s competitive edge"是宾语的定语。"while"应该引导一个时间状语从句,主语"These individuals"被省略(因为主句中有),谓语"are re-learning",宾语是由不定式"how to operate successfully"来充当,"within the Chinese system"做地点状语。
 
【译文】
 
这些重新学习如何在中国体制内成功地开展经营活动的人,有望充当至关重要的催化剂来改变中国的创新环境,从而增强中国在各种关键性战略行业的竞争优势。
 
【考情分析】
 
注意主句中的谓语部分,"expect sb. to do sth",其中的不定式"to do sth."是宾语补语由于主句的谓语是被动态,所以原本的宾语变成了主语,那么宾语补语自然就变成了主语补语,只不过位置没有随着主语前移。
 
点击查看:22考研初期必备经典长难句汇总(六月份)

点击查看:22考研初期必备经典长难句汇总(七月份)

以上就是“2022考研英语:22考研中期必备经典长难句(7)”的内容,更多考研信息,请持续关注。

X

扫码添加获取各院校录取名单

扫码添加研线老师,打牢基础
2024考研备考择校指导

关闭

研线网

考研调剂

关闭

研线网