2022考研英语:22考研中期必备经典长难句(7)
来源:研线网 责任编辑:dwj 时间:2021-10-07
对于绝大部分考研党来说,英语长难句真的是一个大难点。除了学霸,大部分同学们都很惧怕长难句。今天,你遇到了小编,就再也不用担心英语长难句啦!小编给大家分享
“2022考研英语:22考研中期必备经典长难句(7)”的内容,希望对你们有所帮助。
【长难句】
These individuals, while re-learning how to operate successfully within the Chinese system, are expected to serve as a critical catalyst in transforming China’s innovation environment in ways that will enhance the country’s competitive edge across a range of key, strategic industries.
【句子拆分】
主语 These individuals
谓语 are expected
补语 to serve as a critical catalyst
【单词解析】
单词
strategic
音标
[strə'tiːdʒɪk]
中文词意
adj. 战略性的;战略上的
【语法分析】
这句话是一个复合句,主句的主语"These individuals",谓语"are expected",主语补语是不定式"to serve as a critical catalyst"来做的,"in transforming China’s innovation environment"可看成是地点状语,"in ways"可当成是方式状语,"that"引导定语从句并替代先行词"ways"在定语从句中做主语,定语从句谓语"will enhance","the country’s competitive edge"为宾语,"the country’s competitive edge"是宾语的定语。"while"应该引导一个时间状语从句,主语"These individuals"被省略(因为主句中有),谓语"are re-learning",宾语是由不定式"how to operate successfully"来充当,"within the Chinese system"做地点状语。
【译文】
这些重新学习如何在中国体制内成功地开展经营活动的人,有望充当至关重要的催化剂来改变中国的创新环境,从而增强中国在各种关键性战略行业的竞争优势。
【考情分析】
注意主句中的谓语部分,"expect sb. to do sth",其中的不定式"to do sth."是宾语补语由于主句的谓语是被动态,所以原本的宾语变成了主语,那么宾语补语自然就变成了主语补语,只不过位置没有随着主语前移。
以上就是“2022考研英语:22考研中期必备经典长难句(7)”的内容,更多考研信息,请持续关注。